פְּסַנְתֵּר

Psanter

/psanˈter/

פירוש

כלי נגינה מיתרי מקלדת שבו המיתרים נקשים באמצעות פטישים המופעלים על ידי מקשים

מקור והיסטוריה

המילה "פְּסַנְתֵּר" מקורה בספר דניאל (ג׳, ה׳), שם היא מופיעה בארמית כחלק מרשימה של כלי נגינה: "פְּסַנְתֵּרִין סוּמְפֹּנְיָה וְכֹל זְנֵי זְמָרָא". המילה הארמית היא למעשה שאילה מהמילה היוונית "פְּסַלְטֵרִיון" (psaltērion), שציינה כלי נגינה מיתרי מסוים מסוג נבל. המילה "פְּסַנְתֵּר" בשימושה המודרני לתיאור הפסנתר חודשה בעברית החדשה במאה ה-19, בזמן שהיה צורך למצוא שמות עבריים לכלי נגינה מודרניים. בחירת מילה זו התבססה על הדמיון הצלילי בין "פְּסַנְתֵּר" למילים האירופאיות לפסנתר: piano באיטלקית ואנגלית, Klavier בגרמנית. השימוש במילה פְּסַנְתֵּר לתיאור הכלי המודרני מתועד בספרות ההשכלה ובעיתונות העברית של המאה ה-19, אך לא היה המונח היחיד ששימש. בן-יהודה, למשל, הציע את המונח "מַכּוֹשִׁית" (מַכּוֹשׁ הוא מין פטיש קטן בתלמוד). מונחים אחרים שהוצעו כללו "יד-נגן", "רב-קול", "רב-מיתר", ו"קולן". בסופו של דבר, המונח "פְּסַנְתֵּר" הוא זה שהתקבל בציבור והפך למקובל.

התפתחות לשונית

Ancient Greek

ψαλτήριον (psaltērion)

A type of ancient harp

Biblical Aramaic (Book of Daniel)

פְּסַנְתֵּרִין (pesanterin)

Ancient musical instrument

19th century

פְּסַנְתֵּר

Revived as Hebrew term for the modern piano

Modern Hebrew

פְּסַנְתֵּר

Piano

מילים קשורות

קלידמקלדתפסנתרןמקש